イタリア語って面白い! aulamagna.exblog.jp

好きなリンク先を入れてください

イタリアオペラ翻訳家 とよしま よう のブログです。


by aula magna
プロフィールを見る
通知を受け取る
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

<   2017年 11月 ( 1 )   > この月の画像一覧



明日から12月ですね! ちょっと早いのですが.......

12月25日はイエス・キリスト降誕の日として祭日に定められ、
広くはキリストの誕生の日とされています。
そんな訳で、皆様良くご存知の歌が、イタリアではNatale(クリスマス)に、
こんな風に歌われています。

Buon Natale,

Tanti auguri a te,
tanti auguri a voi,
Buon Natale a tutti,
tanti auguri a voi,

Buon Natale a te,
tanti auguri a te,
Buon Natale a tutti,
Buon Natale a voi,

Tanti Auguri,
Buon Natale a tutti.

新約聖書より
恐れるな。見よ、すべての民に与えられる大きな喜びを、あなたがたに伝える。
きょうダビデの町に、あなたがたのために救世主がお生まれになった。
このかたこそ、主なるイエス・キリストである。
...................... ルカによる福音書第2章第10・11節(口語訳)
by aula-magna | 2017-11-30 23:15 | ・イタリアのこと | Trackback | Comments(0)