人気ブログランキング
|
話題のタグを見る
投稿内容
タグ
ブログタイトル
ウェブ全体
フォロー
|
ログイン
|
ブログ開設・作成(無料)
このブログの更新通知を受け取る場合は
ここをクリック
イタリア語って面白い!
aulamagna.exblog.jp
ブログトップ
イタリアオペラ翻訳家 とよしま 洋 のブログです。
by aula magna
プロフィールを見る
カレンダー
<
March 2024
>
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
イタリアオペラ出版
アウラ・マーニャ:ホームページ
http://www.aula-magna.net/
掲載文・写真の無断複製使用は
法に依り禁じられています
。
カテゴリ
全体
・イタリア語コラム
・イタリアオペラの話
・音楽家とそのエピソード
・イタリアの芸術
・イタリアのこと
・花と木々
・イタリア料理
・日記
・リンク集
・フォトアルバム
ライフログ
「私(わたし)」のいる文章 (新潮文庫)
[PR]
「赤毛のアン」の人生ノート――あなたの夢が実現できる7つの鍵 (岩波現代文庫)
[PR]
凛と咲く―草木言語花の彩時記
[PR]
ルキーノ・ヴィスコンティ―ある貴族の生涯 (1982年)
[PR]
アイデアが生まれる、一歩手前のだいじな話
[PR]
星の王子さま (集英社文庫)
[PR]
ファンタジーが生まれるとき―『魔女の宅急便』とわたし (岩波ジュニア新書)
[PR]
イタリア人の働き方 (光文社新書)
[PR]
コロナの時代の僕ら
[PR]
輝ける青春 プレミアム・エディション [DVD]
[PR]
カロ・ミオ・ベン~カバリエ・ベルカントの魅力
[PR]
Aria: Opera Without Words
[PR]
ヴェルディ:椿姫 全曲
[PR]
ヴェルディ:リゴレット 全曲
[PR]
ノルマ 全2幕*歌劇
[PR]
Der Rosenkavalier (2pc)
[PR]
ベートーヴェン:交響曲第7番イ長調 作品92
[PR]
マイケル・ジャクソン THIS IS IT デラックス・コレクターズ・エディション(2枚組) [DVD]
[PR]
最新のコメント
はえー
by まめ at 14:06
留学に関する調査結果共有..
by 英語学習広場管理人 at 15:33
ドレミは元はアラビア語の..
by aami at 05:31
紹介 日本語の..
by コトタマ at 22:39
こんにちは。カラヴァッジ..
by desire_san at 06:12
最新のトラックバック
以前の記事
2024年 03月
2024年 01月
2023年 12月
2023年 10月
2023年 08月
2023年 04月
2023年 03月
2023年 02月
2023年 01月
2022年 11月
2022年 10月
2022年 09月
2022年 07月
2022年 06月
2022年 05月
2022年 04月
2022年 03月
2022年 02月
2022年 01月
2021年 12月
2021年 11月
2021年 10月
2021年 09月
2021年 06月
2021年 05月
2021年 04月
2021年 03月
2021年 02月
2021年 01月
2020年 12月
2020年 10月
2020年 09月
2020年 06月
2020年 05月
2020年 04月
2020年 03月
2020年 02月
2019年 12月
2019年 10月
2019年 09月
2019年 08月
2019年 06月
2019年 05月
2019年 03月
2019年 02月
2019年 01月
2018年 12月
2018年 11月
2018年 10月
2018年 09月
2018年 06月
2018年 04月
2018年 03月
2018年 02月
2018年 01月
2017年 12月
2017年 11月
2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
2016年 10月
2016年 09月
2016年 08月
2016年 07月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
検索
XML
|
ATOM
Powered by
Excite Blog
会社概要
プライバシーポリシー
利用規約
個人情報保護
情報取得について
免責事項
ヘルプ
カテゴリ
:・イタリア語コラム( 85 )
別れ際の挨拶
2010年11月23日
昔、とても楽しみに観ていたテレビ番組に、NHKの「夢で会いましょう」がある...
BELLO その2:Che bello!(なんとすてきな~~!)
2010年09月21日
何年か前のことである。パルマの夏の夜は10時頃まで明るいので、夕方であった...
BELLO:美しいとは好ましいということ。
2010年09月08日
イタリア人が「BELLO:美しい」という言葉を使うとき、そこには、綺麗な、...
判断基準は 「好きか 好きでないか」
2010年07月27日
イタリア人と話していると、必ずと言って良いほど「Perché?:なぜ?」と...
日本語の発想にはない表現
2010年07月04日
言葉というものは、その国の文化、すなわちその民族の精神、考え方に深く根ざし...
夜空のトランペット
2010年06月19日
先日の新聞に懐かしいイタリア人のトランペット奏者「ニニ・ロッソ」の記事を見...
Vacanze romane (ローマの休日イタリア語版)の「VOI」
2010年06月04日
イタリア語のあなたという表現で 「tu」 ほど親しくできず 「Lei」 で...
A buon mercato (良い市場で)
2010年05月31日
イタリア語を習い始めた頃、イタリア語には「値段が高い:caro」はあっても...
イタリア語の「ACUTO」
2010年05月21日
Romaは、便宜上カタカナ表記でローマとしますが、本来は Róma の o...
aspettare che venga maggio (5月が来るのを待つ)
2010年05月17日
良い季節、または何かを楽しみに待つことをイタリア語では 「aspettar...
イタリア語の「tu」と「Lei」
2010年05月07日
イタリア語では、あなたという表現に「tu」と「Lei」があります。 日常...
“タケノコ”と“キノコ”(Germogli di Bambù e funghi)
2010年04月24日
我が家の近くに竹やぶがあり、この時期になると筍が次々に生え出し、その生命力...
本当のことを知る
2010年03月20日
イタリア人との会話の中でいつも考えさせられることは、人口、距離、時代など ...
白馬に乗った王子様は青い王子様?
2010年03月13日
日本の女の子たちは、素敵な未来の夫を夢見て「白馬に乗った王子様」と 表し...
遠過去 ( passato remoto ) の話
2010年01月24日
久しぶりにイタリア語について。 イタリア語の直説法の過去には、半過去(i...
Il banco di prova:自分を試すためのチャンス
2009年10月16日
直訳すれば「リハーサルの場」ですが、自分を試すためのチャンスをも指します。...
人生を二度生きる!
2009年10月06日
再び、ローマの詩人マルティアリス Marcus Valerius Mart...
Sei in forma? : コンディションはいい?
2009年09月26日
日本人は、挨拶代わりに「良いお天気ですね!」「今日は冷えますね!」などと ...
天性の歌い手:Il cantante di “razza”
2009年09月21日
イタリア語の la razza は種族、人種を意味します。 そして人種的...
イタリア語のアクセントと日本語の長音
2009年08月22日
イタリア語では音をのばす (長くひく) ことはありません。 イタリア語の...
<<
< 前へ
1
2
3
4
5
次へ >
>>
ファン申請
※ メッセージを入力してください