イタリアオペラ翻訳家 とよしま よう のブログです。


by aula magna
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

カテゴリ:・日記( 181 )

新年、初ジョギング

明けましておめでとうございます。本年もどうぞ宜しくお願い致します。
今日は午前中、我が家から1.6kmのところにある根岸森林公園を走りました。
ゆっくり走っていると、マラソンの練習をしていた中学生の男子グループがあっという間に
追い抜いてゆき遥か遠くに消えてゆきました。
往復も入れて2時間のんびり走り、広々とした中で、身も心も洗われたと思える時間でした。

f0172744_18148100.jpg

この公園は、日本初の洋式競馬場の跡地から生まれた公園として横浜を代表する名所のひとつです。
慶応3年に外国人クラブの主催で日本初の洋式競馬が行われた場所で、なだらかな自然の丘陵を
活かした大きな芝生広場を中心に、それを深緑の森が取り囲んでいます。
約18ヘクタールの雄大な公園で、昭和52年に開園しました。
by aula-magna | 2018-01-05 18:31 | ・日記
皆様、今年も大変お世話になり、ありがとうございました。

f0172744_22343011.jpg
by aula-magna | 2017-12-30 22:42 | ・日記 | Trackback | Comments(0)
1978年にイタリア語教室として出発しました「アウラ・マーニャ」は、多くの方々の応援とお力添えにより、お蔭様で2018年4月に設立40年目を迎えることとなりました。その中でも、初めはイタリアオペラを学び歌う方々のお手伝いとして始まったオペラ台本の研究が、1985年にイタリアオペラ対訳双書(イタリア語台本とその日本語訳)出版の運びとなり、その後、日本でのイタリアオペラ公演にあわせて、順次、対訳双書を出版して参りました。40周年を迎えるにあたり、記念として、この秋の公演に合わせ、まず、対訳双書11「LE VILLI:妖精達」(改訂版)を、10月中旬に刊行致します。

f0172744_1825289.jpg

来年度は、皆様からお寄せいただいたご希望に合わせ、新しい対訳双書の出版を企画しております。
ご意見、ご希望がございましたらお寄せください。今後ともどうぞ宜しくお願い申し上げます。
by aula-magna | 2017-10-09 18:15 | ・日記 | Trackback | Comments(0)

Mimosaの種

今日、Mimosaの種に気づきました。
Mimosaはギリシャ語の「mimos(人真似)」が語源で、同属のオジギソウが
人のように動くことに由来しているそうです。

f0172744_1672997.jpg


f0172744_1681324.jpg

by aula-magna | 2017-06-10 16:17 | ・日記 | Trackback | Comments(0)
これ以上は咲けないというくらい咲いてくれた「ヴィオラ」、そろそろ終りの時期になりました。

f0172744_14383917.jpg

f0172744_14381365.jpg

f0172744_1459414.jpgf0172744_14595646.jpg
by aula-magna | 2017-04-29 15:01 | ・日記 | Trackback | Comments(0)
マンションの方に誘って頂き、近くの山手公園でお花見をしました。
上手な洗濯屋さんを教えてもらったり、美味しいパンやさんにも連れて行っていただき、
とても嬉しい時間になりました。これから先の生活もますます楽しみになってきました。

f0172744_21102636.jpg

f0172744_2110654.jpg

by aula-magna | 2017-04-12 21:16 | ・日記 | Trackback | Comments(0)

千客万来!!!

晴れた日の正午には、ミモザの咲き始めた我家の小さなお庭に、
お客様が次々にやって来ます!
シジュウガラ・スズメ・メジロ・ヒヨドリ・・・
この時期、「つがい」で遊びに来るのですよ。

f0172744_15381142.jpg

f0172744_1516468.jpg

f0172744_15165765.jpg

f0172744_1517368.jpg

f0172744_1535581.jpg


by aula-magna | 2017-02-21 15:57 | ・日記 | Trackback | Comments(0)

晴れた冬の日の白い花

(アルビノーニのアダージョを聴きながら~~~)

f0172744_10341711.jpg
イベリス
「Iberis(イベリス)」は、スペインの別称「Iberia(イベリア)」を語源として、この植物の多くの種がイベリア半島に自生していることに由来しているそうです。


f0172744_10415851.jpg
小さな花が丸く集まって咲くスイート・アリッサム
地中海沿岸、南ヨーロッパが原産地. 日本では庭なずな、ニオイナズナと呼ばれています。
とても育てやすく、どんどん増えるので毎朝見るのが楽しみです。
by aula-magna | 2017-02-07 10:45 | ・日記 | Trackback | Comments(0)
ギリシャ語からゴート語訳の聖書を作ったゴート人司教、青年ウルフィラ(Ulfilas:ca.311年–383年)は、聖書布教のために、まずゴート文字を発案しました。即ち、現存する最も古いゴート語の書物はこの翻訳版聖書ということになります。
ウルフィラは、ゴート人が唯一神を崇めなかったことから「神」の訳語に苦心し、「話し相手・相談役」を意味する「グス」という言葉をあて、これが英語の「ゴッド」の起源となったということです。

f0172744_1736941.jpg
アンブロジウス写本 (Codex Ambrosianus )

後にゴート人は歴史から姿を消しますが、翻訳版聖書は写本(Codex:コデックス)として残り、ヨーロッパの精神と文化の形成に重大で大きな影響を与えました。



by aula-magna | 2017-01-27 17:44 | ・日記 | Trackback | Comments(0)

暖かな午後

f0172744_1443172.jpg
葉牡丹+カルーナブルガリス

f0172744_14493097.jpg
f0172744_14494358.jpg
プラリネ**************************ヴィオラ:野ねずみボビー

f0172744_1451527.jpg
カルーナブルガリス




by aula-magna | 2017-01-21 14:53 | ・日記 | Trackback | Comments(0)